Письменный перевод
Профессиональные услуги письменного перевода включают в себя перевод текстов любого вида: документов, технических руководств, инструкций, статей, сценариев, веб-сайтов, коммерческой корреспонденции и т.д.
Несмотря на растущую популярность нейронного машинного перевода, человеческий перевод все же сильно превосходит его. Основными проблемами машинного перевода все еще являются искажение значения, неспособность перевести двусмысленные или многозначные выражения, отсылки к контексту, культурные реалии и сложные морфологические структуры, а также отсутствие гарантии конфиденциальности.
Таким образом, точности и качество перевода профессионала значительно выше машинного перевода.